সায়ীদ উসমানের অনুবাদে মির্জা গালিব: প্রেম ও আধ্যাত্মিকতার অপূর্ব সম্মিলন।বিখ্যাত লেখকদের রচনা পড়ে পাঠক আলোড়িত হন। লেখকের মতো পাঠক ভাবতে শেখেন। আর সেই বিখ্যাত পূর্বসূরীর লেখা পড়ে পরবর্তী সময়ে তার পরপুরুষ লেখক সে রকম লেখার চেষ্ট...
অনুবাদটি স্বরবৃত্ত ছন্দে করা হয়েছে। অনুবাদক অনেক সহজ ও আকর্ষণীয় শব্দ প্রয়োগ করেছেন। এমন অনুবাদ সবার কাছে গ্রহণযোগ্য হয় সহজে।....